WHERE WE STAND
Where Do We Truly Stand — In Hell, Purgatory, or Paradise?

A nation’s destiny rests on two foundations: the integrity of its government and the responsibility of its people—in simpler terms, good government and responsible citizenry. When both are strong, the nation becomes a paradise. When one falters, it drifts into purgatory. When both fail, it descends into hell.
The condition of a nation can be understood as a journey, one that passes through darkness before finding light. As in the Divine Comedy, where Dante descends into Hell before ascending toward Paradise, we may examine our national reality through a similar lens: not as a fixed state, but as a movement shaped by collective choices.
From this perspective, three essential questions arise that Filipinos must address:
Do we have a good government?
Are we a responsible citizenry?
Where do we stand as a nation—paradise, purgatory, or hell?
The answer to the first question is unequivocal.
We have a dysfunctional government.
Corruption plagues our institutions, depleting resources meant for public services. Funds for infrastructure, education, and social programs are often misused or lost to dishonesty. Tools for progress become paths for personal gain. Public coffers become the personal piggy banks of corrupt politicians.
These practices reveal more than institutional failure; they expose deep ethical flaws—greed prioritizes personal gain over public good, pride resists accountability. Such conduct echoes vices long recognized in moral and literary traditions. These ethical failures do not remain confined to values—they manifest in the way institutions function.
This dysfunction erodes our institutions and lowers expectations. As corruption becomes common, integrity is no longer the standard but an exception. Citizens tolerate dishonesty, normalizing inefficiency and sustaining a cycle: weak systems create passive citizens, who in turn allow continued weakness.
More concerning, this dysfunction breeds resignation. Many believe change is impossible, which normalizes corruption. This discourages participation, silences critical voices, and weakens the collective will to demand better governance. When hope is lost, withdrawal from civic engagement prevents reform.
In Dante’s vision, the morally indifferent—those who refused to take a stand—are denied even entry into Hell, condemned not for what they did, but for what they failed to do. In much the same way, silence and inaction among citizens allow dysfunction to persist, unchallenged and uninterrupted.
This condition resembles what Dante portrays as sloth—not simply idleness, but a failure to act when action is required. It is a form of moral passivity that allows injustice to endure, not through direct participation, but through quiet tolerance.
Like the inscription at the gates of Hell—“Abandon all hope, ye who enter here”—many among us have come to accept dysfunction as permanent, surrendering the very hope that could lead to change. In such an environment, political actors are not pressured to rise above dysfunction; rather, they are enabled by it.
Simultaneously, the political theatre is often reduced to mudslinging between rival groups. This pattern frequently reflects not reasoned disagreement but a descent into hostility, in which discourse is driven less by the pursuit of truth than by division. Instead of meaningful dialogue and collaboration, we witness endless accusations, personal attacks, and partisan conflicts that distract from substantive governance—at times resembling a tragicomedy in which the spectacle is at once absurd and deeply troubling, both disquietingly humorous and undeniably tragic. Energy that should address national problems is instead diverted to political theatrics.
More troubling is the persistent failure to hold erring officials fully accountable. While scandals emerge and controversies capture public attention, justice is often delayed, diluted, or denied. This failure is compounded by partisan loyalties, where political actors quickly condemn and pursue wrongdoing by opponents, yet ignore misconduct by their own allies. Accountability becomes selective: applied rigorously to adversaries, but with hesitation or silence toward members of one’s own political bloc. Consequently, those found guilty rarely face consequences proportionate to their actions, thereby strengthening a culture of impunity. When accountability is weak, misconduct is not discouraged; it is, in effect, tolerated.
Taken together, these realities depict a government that struggles to fulfill its most fundamental responsibilities, not because solutions are impossible, but because the system itself is compromised.
If ours is not a good government, does that place us in purgatory?
Not quite, because the failure of government does not exist in isolation; it is mirrored and reinforced by the shortcomings of its people.
We now turn to the second question:
Are we a responsible citizenry?
We cannot attribute our failure to reach full socio-political and economic potential solely to the government. In reality, we contribute to this condition in more ways than we often acknowledge. In many ways, the consequences we face as a nation reflect the very choices we have made. As suggested in Dante’s vision, consequences often correspond to the actions that produce them—a principle sometimes described as contrapasso.
We fail in a fundamental civic duty—we do not choose our leaders wisely. We sell our votes, apply questionable standards in evaluating candidates, and reduce elections to popularity contests. As a result, we elevate into power individuals who are either unqualified, inexperienced, or driven by self-interest.
This failure is perhaps most evident in the persistence of vote-buying and vote-selling practices that continue to weaken the integrity of our democratic systems. Elections, which should serve as a mechanism for selecting the most qualified leaders, are too often reduced to transactions in which public office is effectively purchased rather than rightfully earned. In such a system, consequences tend to mirror the choices that produce them. This is the contrapasso of the ballot. When we treat the sacred right of suffrage as a commodity to be sold for a day’s meal, we are, in turn, governed by those who treat public office as a commodity to be exploited for three to six years—or more—of profit.
We are not simply victims of a corrupt system; we are the architects of our own deprivation, bound within a cycle in which the short-term relief of a bribe becomes the long-term chains of our national poverty. In such a system, leadership is no longer measured by competence, integrity, or vision, but by the capacity to use financial means to secure electoral advantage.
What makes this particularly damaging is how it distorts the very foundation of representation. Those who assume office through monetary influence may come to view their positions not as a public trust, but as an investment to be recovered. Governance, in turn, becomes less about service and more about return—where decisions are formed not by the needs of the people, but by the desire to recoup and profit from the cost of acquiring power. In this way, corruption is not simply incidental; it becomes embedded in the system from the very beginning of leadership.
In light of this reality, beyond refusing to sell our votes, we must exercise discernment in selecting those we entrust with public office. The right to vote is not merely procedural; it is a moral responsibility that demands careful judgment. We must set standards that exceed the minimum qualifications prescribed by law and evaluate candidates based on competence, integrity, and capacity to serve. Without such standards, voting becomes an empty ritual rather than a meaningful contribution to nation-building.
Responsible exercise of the right to vote is especially important in a context where popularity is often mistaken for competence. Public office is not an extension of fame and should not be treated as a platform sustained by recognition alone. Leadership requires the ability to understand complex issues, make sound decisions, and act in the public’s best interest. When popularity becomes the primary criterion for electoral success, the standards of governance are inevitably diminished.
Worse, we continue to recycle the same traditional politicians or replace them with members of their political dynasties, expecting different results from the same choices. In doing so, we reinforce a system in which power remains concentrated within a limited circle, restricting opportunities for genuine reform and perpetuating the same conditions we claim to oppose.
What is often overlooked, however, is that these political dynasties do not sustain themselves independently of the people—they are maintained through repeated electoral support. Leadership within the same families persists not simply because it is motivated by ambition, but because it is continually permitted by the electorate. In this sense, political dynasties are not imposed upon the nation; they are reproduced through the collective decisions of its citizens.
As positions of power are passed from one family member to another, governance becomes less a matter of public trust and more a perpetuation of established control. This tendency limits the emergence of new leadership, narrows the variety of perspectives in governance, and reinforces conditions that make significant change increasingly difficult to achieve. When the same names continue to dominate the political landscape, expectations of different outcomes grow increasingly detached from reality.
Recognizing this reality also highlights our responsibility. The means to make informed choices are within our reach. We can examine candidates’ track records, assess their qualifications, and critically evaluate their platforms. The ability to choose wisely does not require extraordinary expertise, only the willingness to be attentive, thoughtful, and responsible in exercising one’s vote. This pattern of behavior reflects a deeper issue that extends beyond actions at the ballot box.
Beyond the ballot, we also exhibit a mindset of misplaced expectations. We tend to believe that the government is solely responsible for solving all of society’s problems, viewing our relationship with the state through the lens of entitlement. We demand benefits and services without fully recognizing our own responsibilities in nation-building.
This belief is often accompanied by the expectation that those in power can single-handedly deliver national transformation, as if progress were the work of political saviors rather than a shared responsibility. Such expectations reinforce patterns of dependence that extend beyond perception and shape behavior.
This mindset is further reinforced by the so-called “ayuda mentality,” which reflects a growing dependence on government assistance as a primary means of survival. While aid is necessary during crises, it becomes problematic when it fosters long-term reliance rather than empowerment.
Instead of supplying temporary relief, assistance is often regarded as an entitlement, weakening the drive for self-reliance and personal initiative. Over time, this erodes the very values necessary for an effective and responsible citizenry—hard work, discipline, and accountability. More concerning is how, in certain contexts, such assistance becomes entangled with political interests. Rather than serving solely as a mechanism for public welfare, it is sometimes dangled as a reward for political favors, including votes and loyalty. This practice transforms aid from a tool of empowerment into an instrument of influence, reinforcing dependency while simultaneously distorting the democratic process.
This cycle of dependency mirrors Dante’s Third Circle, where the gluttons lie in a foul-smelling slush, eternally drenched by cold, ceaseless rain. Our gluttony is not for food, but for the ease of reliance. The contrapasso is evident: by choosing the temporary comfort of a handout over the challenging path of self-reliance, we are condemned to remain in the mud of national stagnation, perpetually waiting for a rain of ayuda that neither cleanses nor empowers, but keeps us mired in our own making.
The more we rely on external provision without cultivating self-reliance, the more we reinforce the very conditions that make such reliance necessary. It becomes a quiet echo of the same moral logic found in Dante’s vision, where consequences reflect the choices that give rise to them.
When citizens begin to associate public assistance with political allegiance, the relationship between the people and their leaders shifts from one grounded in accountability to one driven by patronage. Instead of evaluating leaders based on competence, integrity, and vision, some are compelled to support those who provide immediate material benefits, regardless of long-term consequences. In this way, assistance no longer uplifts—it conditions. It discourages initiative, weakens independence, and fosters a cycle in which both leaders and citizens become trapped: leaders in the pursuit of political survival through distribution, and citizens in the expectation of continued provision.
To be clear, assistance has a legitimate and necessary role—especially during crises, disasters, and periods of financial hardship. A compassionate government must provide safety nets for its most vulnerable citizens. However, when assistance evolves from temporary support into a permanent expectation, it ceases to empower and begins to weaken.
The issue, therefore, is not the aid itself but the mindset surrounding it. A society that depends primarily on external support, rather than cultivating internal strength, risks losing the qualities that sustain long-term progress: initiative, resilience, and self-reliance.
A nation cannot progress when its people are conditioned to wait rather than act, to receive rather than build.
This is further compounded by a culture of blame. When we fail to achieve success in personal or professional life, we are quick to point fingers at the government, leaders, or circumstances, rather than examining our own decisions and actions. In doing so, we absolve ourselves of responsibility and surrender the agency required for growth. Instead of accountability, we resort to excuses.
This mirrors a recurring moral pattern—inaction, though seemingly harmless, allows dysfunction to persist. In much the same way, silence and inaction among citizens allow dysfunction to persist, unchallenged and uninterrupted.
This is where our Faith must move from ritual to resolve. To claim faith in God while remaining indifferent to the hell of corruption is a spiritual and civic contradiction. True faith does not offer an escape from responsibility; it provides the very mandate for it. If we are to be led by this Virgil, we must realize that God does not build nations—He empowers people to build them.
At its core, the problem is a lack of personal responsibility and civic discipline. We often neglect the role we must play—not only as voters, but as individuals who must prepare ourselves, work diligently, and contribute substantially to society. Nation-building is not the task of government alone; it is a shared responsibility that demands effort from every citizen.
We now come to the third question:
Where do we stand as a nation—paradise, purgatory, or hell?
During his journey through the abyss, Dante was guided by Virgil. For Filipinos, if we are to find our way out of the dark woods of national dysfunction, our Virgil must be Faith in God. This should not be a passive faith that views the Divine as a mere spectator, but a vigorous, demanding faith that serves as our moral compass. It is the light that reveals the ‘ordered circles’ of our descent and provides the strength to begin the ascent.
As previously established, when both government and citizenry are strong, the nation becomes a paradise. When one falters, it drifts into purgatory. When both fail, it descends into hell.
Given the condition of our institutions and the character of our civic behavior, the conclusion becomes difficult to avoid.
We are not in paradise.
We are not even in purgatory.
We are in hell.
And yet, to understand purgatory is to understand that it represents something fundamentally different from both paradise and hell. It is neither a place of fulfillment nor of final condemnation—it is a state of transition. In the Divine Comedy, purgatory is where souls begin the difficult work of purification, and recognition of fault is the first step toward transformation.
In Dante’s vision, these same vices are not simply punished—they are purified. Every spirit confronts the very weakness that led it astray. In much the same way, any path toward national renewal calls not only for recognizing our failures but also for deliberately correcting them.
If hell represents the condition of both a failing government and an irresponsible citizenry, then purgatory may be seen as the point at which one begins to change while the other still lags behind. A nation in purgatory is not yet healed, but it is no longer in denial. It is a nation that has begun to recognize its shortcomings and is actively striving to correct them.
In our context, purgatory would require a shift in consciousness—a willingness among citizens to move beyond blame and toward accountability, and a readiness among institutions to rebuild trust through genuine reform. It is the stage where difficult truths are no longer avoided, but confronted; where excuses give way to effort; and where passive observation transforms into active participation.
Though we have concluded that we are not yet in this state, the concept of purgatory is fundamental—not as a description of where we are, but as a vision of what lies between our current condition and the possibility of renewal. It reminds us that transformation is neither immediate nor effortless, but attainable through deliberate, sustained change.
To understand how we arrived here, we must recognize that this condition is not merely the result of present failures—it is also rooted in a past that still shapes our present. As a nation, we have long been fragmented—geographically, culturally, and politically—an archipelago not only in land, but in identity. Our colonial history reinforced this fragmentation. Through the divide-and-rule strategy, our colonizers kept us subdued, preventing unity and making sure that resistance remained scattered and ineffective.
Though political independence has long been achieved, the imprint of this division remains. We continue to see ourselves not as a united whole, but as competing factions. This fragmentation deepens further when political actors exploit these divisions, prompting citizens to defend them against one another rather than hold them accountable. In doing so, we become participants in our own disunity.
Over time, our prolonged inability to free ourselves swiftly from colonial rule cultivated a quiet resignation. A decisive moment came when the struggle against our conquistadores from the Iberian Peninsula was nearing victory, and a sense of national identity was beginning to take shape. Yet at that critical juncture, the Filipino people were denied the opportunity to complete their own struggle for liberation, as another power, emerging at the close of Spanish rule, intervened—marking a transition from one colonial master to the next.
What followed was not merely a political transition, but a period in which the natural development of nationalism was constrained, delaying the full emergence of a unified national consciousness and leaving a lasting imprint on how we perceive our collective identity and capacity for self-determination.
What could have been a defining victory—one that might have strengthened national pride and unity—was interrupted by forces beyond their control. This left behind not only a political consequence, but a psychological one. In place of a fully realized sense of self-determination, there emerged a lingering uncertainty about our capacity to shape our own destiny.
This uncertainty is our national Limbo. Like those in Dante’s First Circle who lived without the ‘baptism’ of a completed purpose, the Filipino spirit stays suspended in a state of ‘what could have been’. Because our revolution was interrupted and our liberation was granted rather than fully seized, we have inhabited a political twilight for over a century—not fully damned, but not yet free. We are haunted by the sighing of those who are ‘hopeless in desire,’ longing for a national identity that we were never permitted to finish building ourselves.
A people long subjected to domination may begin to internalize limitation—a belief that significant change is difficult or unattainable. This inherited mindset weakens the collective will to act. This condition, however, is not shaped solely by history.
Yet this condition is not a chaotic fall but a structured descent, much like the ordered circles of Hell in the Divine Comedy. Each layer reveals a deeper moral failure: from negligence to apathy to corruption, and ultimately to the betrayal of public trust. What we experience is not random misfortune, but the cumulative result of choices repeatedly made and responsibilities repeatedly ignored.
The natural environment has also shaped our collective mindset. In a country frequently visited by destructive typhoons, repeated exposure to disruption has fostered both resilience and resignation. While these conditions have strengthened our capacity to endure, they have also normalized crisis and reinforced a tendency to respond rather than anticipate, to recover rather than prevent.
Whatever factors and circumstances may have shaped our condition do not absolve us of responsibility for it. Our current condition is not a sudden collapse, but the result of choices made over time, each contributing to a gradual descent. As in the journey through Hell, recognition is only the beginning.
What, then, should we do?
As in the Divine Comedy, the journey does not end in hell. There is a path upward to paradise, though it is difficult. In Dante’s journey, Hell is governed by a moral logic in which each consequence reflects a prior choice. Similarly, the dysfunction we endure as a nation is not without cause; it mirrors the decisions we have made, the leaders we have chosen, and the responsibilities we have neglected.
Although we are not yet in purgatory, we must understand its significance. Purgatory is not a place of perfection, but of transformation. It is where acknowledgment leads to change and responsibility replaces denial. It is the space between failure and renewal, a necessary passage toward improvement. This slow ascent requires effort, discipline, and readiness to confront one’s own shortcomings.
Reaching such a state requires a shift in consciousness, a willingness to move beyond blame toward accountability. It is where effort begins, discipline is cultivated, and participation replaces passivity.
However, that path requires a fundamental change in how we think about national development.
For too long, we have relied on a flawed model that assumes progress begins externally. It is time, therefore, to look inward.
Just as Virgil guided Dante through darkness—not by force, but through the light of Reason and the mandates of the Divine—we too must rely on a Faith sharpened by clarity of thought and self-awareness to navigate our way out of this abyss.
The alternative path begins with the individual and extends outward—to the family, the community, and the nation.
If paradise is to be realized, it must be understood not merely as prosperity, but as the restoration of unity and the overcoming of fragmentation that has long defined us. A nation cannot reach its highest potential while divided. True progress demands cohesion and a shared sense of purpose that transcends regional, political, and ideological boundaries.
To arrive at such a state, we must consciously unlearn the divisions that history has imposed upon us. The legacy of divide et impera must no longer define how we relate to one another. Instead of allowing ourselves to be separated by difference, we must recognize that our strength as a nation lies precisely in our diversity—when it is bound together by a common commitment to the greater good.
A nation in paradise is not free from disagreement, but disagreement does not lead to division. It is a nation where citizens hold leaders accountable without becoming instruments of partisan conflict, and where public discourse is guided by a shared desire for national progress rather than hostility.
Ultimately, paradise is not granted; it is built. It emerges when individuals rise above narrow loyalties, families instill values of discipline and responsibility, and citizens view themselves as integral parts of a greater whole. Only through unity, grounded in shared values and mutual accountability, can a nation truly ascend to its highest form.
The ascent from Hell in Dante’s journey is neither sudden nor effortless; it demands movement, struggle, and persistence. One does not simply escape darkness, but must climb out of it. At the end of this difficult ascent, Dante presents a powerful image: the return of light, the moment when he emerges “to see the stars again.” This reminds us that no descent is final, and even from the deepest darkness, a path toward renewal remains.
Only then can we begin our ascent: from hell, through purgatory, and ultimately toward paradise. The path to national transformation does not begin in the halls of power, but within the quiet decisions of individuals who choose, day by day, to change themselves.
In the end, a nation is nothing more and nothing less than a reflection of its people. If we desire a better nation, we must first become better individuals.
The journey out of the abyss is long, but Dante’s final word in every canticle remained the same: stelle, the stars. For us, the stars are not distant celestial bodies, but the three stars of our national emblem, long obscured by the smoke of partisan conflict. Like Dante emerging from darkness to behold the stars once more, we too may rise if we choose not merely to hope for change, but to become its source. Only when we fix our gaze upward, guided by Faith and shared history, do we leave the darkness behind. In that rising, we do not merely find paradise; we build it.
Gertrude (2)
(SHORT STORY – 2nd of 2 parts)
I insisted.
Softly at first.
Then just enough for her to give in.
“Can you lend me ten thousand?”
She did not meet my eyes when she said it.
“It’s for the house… we’re behind on the payments.”
For a moment, everything I had been told—
everything I had chosen to ignore—
surfaced.
Not clearly.
But enough.
Like something rising from beneath still water.
__________
Then I reached for my wallet.
I handed her my ATM card.
Told her to withdraw everything.
Eleven thousand.
I said I was closing the account anyway.
She smiled.
And just like that—
whatever had surfaced…
sank again.
__________
Trust does not always come from certainty.
Sometimes, it comes from need.
I went to work the next day, exhausted.
But strangely… light.
I moved through the day with an energy I could not explain.
As if giving something away
had made room for something else.
Gertrude did not come to the office.
I told myself she was attending to her problems.
I did not question it.
__________
The following day, she returned.
Wearing less than she usually did.
I noticed the way the men looked at her.
Not discreetly.
Not politely.
I had seen it before.
But that day—
it felt different.
Something in me tightened.
__________
She passed by my table.
Touched my cheek—
lightly, almost playfully.
Then walked straight into the boss’s office.
I watched the door close.
I told myself it was nothing.
That I had no right to feel what I was beginning to feel.
__________
I thought of speaking to her.
About the way she dressed.
About the way the others looked at her.
But she did not come out.
Not for a break.
Not for lunch.
__________
Time passed slowly.
Too slowly.
__________
Then I saw it.
A delivery boy.
Carrying a box of pizza.
Bottles of drinks.
The cashier took it.
And brought it inside the boss’s office.
__________
Something moved inside me again.
Not yet anger.
Not fully.
But… close.
Gertrude came out only minutes before closing time.
As she stepped out of the boss’s office,
I noticed something in her hand.
A cellphone.
She held it casually—familiar, practiced—
her thumb moving across the screen
as if it belonged there.
I watched her for a moment longer than I should have.
I remembered the night at my apartment.
“I don’t have one.”
I said nothing.
And like the other things—
I let it pass.
I asked if I could take her home.
She did not answer.
Instead, she handed me a note.
“Saturday. Your place.”
Then she left.
Quickly.
__________
She did not come to the office the next day.
Nor the day after.
I asked.
Casually.
As if it did not matter.
Someone said she had gone to Cebu.
With the Boss.
For a conference.
The word lingered longer than it should have.
Cebu.
__________
I tried not to think about it.
But thoughts have a way of returning
when they are not settled.
I imagined things.
Scenes I had no proof of—
but could not stop forming.
I dismissed them.
Called them foolish.
Told myself I was better than that.
Then, sometime in the middle of the day,
a message appeared on my computer.
No name.
No number.
Just a single line.
“You should get some rest. You look tired.”
I stared at the screen.
For a moment, it was there.
Then it wasn’t.
I leaned closer.
Nothing.
I sat back slowly.
Had there really been something there?
Or had I only imagined it?
Ah… I was a mess.
__________
Slowly, I looked up.
Across the room—
Gertrude was not there.
__________
Anyway… Saturday was coming.
That was enough.
I held on to that.
__________
And somewhere between doubt and anticipation…
I made a decision.
I would ask her to marry me.
Foolish?
Yes.
But by then, I was no longer trying to be right—
only certain.
I thought…
I could make her agree.
__________
Saturday came.
I bought a ring.
The diamond caught the light with quiet precision.
It did not flicker.
It did not hesitate.
It simply… remained what it was.
I thought that meant something.
At the cinema, I sat alone.
The movie played.
Unnoticed.
What drew my attention was the couple seated below.
Too close.
Too absorbed.
Too unaware of the world around them.
There was something excessive in the way they touched.
Something… familiar.
I looked away.
Then back.
I couldn’t help it.
When the lights came on, the man stood.
I recognized him immediately.
Our boss.
Something inside me shifted.
Not yet breaking.
Just… moving.
I leaned forward.
The woman turned.
And everything stopped.
It was Gertrude.
For a moment, I believed I was mistaken.
Memory can deceive.
Desire can distort.
So I called her name.
She looked at me.
__________
No surprise.
No denial.
Only recognition.
She even smiled.
Not warmly.
Not the way I remembered.
There was something in it—
something I could not place,
yet understood immediately.
And in that moment…
I realized
I had never really known her.
She said—
“See you tonight… darling.”
__________
That was when it happened.
Not loudly.
Not violently.
But completely.
Something inside me ended.
__________
I stood up.
Walked away.
Not because I was strong—
but because I knew that if I stayed,
I might become something else.
__________
The ring was still in my hand.
The diamond caught the light again.
Unchanged.
Certain.
Unaffected.
I closed my fingers around it.
Some things remain what they are.
Others only appear real…
until they are seen clearly.
Before going home, I bought several cans of beer.
Not to forget.
Not to escape.
Just…
to sit with what remained.
Gertrude (1)
(SHORT STORY – 1st of 2 Parts)
Gertrude had already been with the company long before I arrived.
I did not notice her immediately. Not because she was easy to miss—but because she did not need to be seen to be felt.
There are people who enter a room and demand attention. Gertrude did something else.
She let the room rearrange itself around her.
Conversations would slow. Voices softened. Even laughter seemed… measured, as if it needed her permission to exist fully.
And when she moved, you did not look at her right away.
You felt that you should.
She was the executive secretary—efficient, precise, and quietly authoritative.
She did not raise her voice. She did not need to.
When she spoke, people listened.
I did.
__________
Our interactions began with something simple.
Work.
Or at least, something that looked like work.
She would come to my cubicle carrying folders that were, technically, hers to handle.
“Can you help me with this?” she would ask.
The first time, I said yes without thinking.
The softness of her palm lingered—
just enough to make refusal feel unlikely the next time.
The second time, I noticed how close she stood.
I felt her breath—warm, near—
close enough to unsettle,
and the quiet trace of her scent
that lingered longer than it should have.
For a moment, her body brushed against mine—
light, unintentional… or so I told myself.
Just enough to linger in a way I could not ignore.
The third time, I realized she always came when I was alone.
Not deliberately.
Just… consistently.
__________
There are details the mind chooses to keep.
The faint scent of her perfume—light, almost forgettable, yet impossible to ignore once noticed.
The way she paused before speaking, as if selecting not just words, but their effect.
The way her eyes lingered—not long enough to accuse, but long enough to stay.
And then, the smallest gestures.
A hand resting briefly on my desk.
A brush against my shoulder.
A smile that arrived slowly, as if it had been waiting its turn.
__________
There was nothing inappropriate.
Nothing I could point to and say this was where it began.
And yet… something had already begun.
__________
I started noticing the absences.
The days she did not come to my cubicle stretched longer than they should have.
Work felt heavier. The air—still.
I would find myself listening for her voice.
Not consciously.
But persistently.
__________
It was around that time that I noticed something else.
The other men in the office kept their distance.
Not openly. Not dramatically.
Just enough.
They spoke to her when necessary, but never lingered. Never laughed too long. Never stood too close.
Some avoided her entirely.
At first, I thought it was envy.
Later, I wondered if it was something else.
But by then, I had already chosen not to wonder too deeply.
Because whenever she stood beside me…
everything made sense.
__________
I invited her to dinner.
I expected hesitation. A polite refusal.
I was wrong.
She said yes.
Immediately.
I let myself believe she liked me.
That should have been a warning.
I did not stop to wonder
how easily she might say yes to someone else.
__________
In my apartment, she moved with quiet familiarity.
Opening cabinets. Touching objects as if she were memorizing them—or claiming them.
“I’ll cook,” she said.
I protested, lightly. Out of courtesy, not conviction.
She smiled—just enough—and guided me to the sofa.
“Sit.”
It wasn’t a request.
And strangely… I obeyed.
__________
From the living room, I listened to her in the kitchen.
The rhythm of movement. The soft clatter of utensils. The occasional pause—as if she were thinking of something else entirely.
Once, I thought she had stopped moving altogether.
I almost stood up to check.
Then the sound returned.
It felt intimate.
Too intimate for something that had only just begun.
And yet, I did not question it.
__________
We talked over dinner.
About her family. Her past. Her disappointments.
She spoke freely.
But not deeply.
There were spaces in her stories—small gaps where something should have been.
I noticed them.
I chose not to ask.
At one point, I reached for my phone—out of habit more than intention.
“Do you want to exchange numbers?” I asked.
She paused.
Not long. Just enough to be noticed.
“I don’t have one,” she said.
I looked at her, waiting for the rest of the sentence.
It didn’t come.
“No cellphone?”
She shook her head lightly, as if the question itself did not deserve much thought.
“I don’t like being… reachable all the time.”
There was something in the way she said it—
not defensive, not apologetic—
just… final.
I let it pass.
Like the other things I had already chosen not to question.
__________
Later, she opened a bottle of brandy.
“I don’t drink much,” I said.
“Then I will,” she replied.
And she did.
Effortlessly.
The more she drank, the more she seemed… not intoxicated—but unguarded.
Her eyes softened—but never lost their sharpness.
At some point, I moved closer.
Or maybe she allowed me to think I did.
I reached for her hand.
It was warm.
Real.
Before I could speak, she turned and kissed me.
Not gently.
Not hesitantly.
But with certainty.
The kiss lingered—
longer than it should have.
And when it deepened,
neither of us tried to stop it.
__________
What followed was no longer hesitation—
but desire,
finally given permission.
She did not pull away.
And neither did I.
And I saw no reason to.
The space between us disappeared—
slowly at first,
then all at once.
Her warmth,
her breath—
the quiet urgency in the way she held on—
all of it unfolded without resistance.
And whatever distance had existed before that moment…
was gone.
There are moments in life that feel like decisions.
And others that feel like surrender.
That was surrender.
Morning came.
She was gone.
No note. No message. No explanation.
Just absence.
At the office, I waited—more than I should have, more than I admitted.
Every sound from the door pulled my attention away from my work. Every passing shadow felt like it might become her.
When she finally appeared, she smiled.
And said nothing.
I did not ask.
The warnings came later.
Two officemates. Hesitant at first. Then certain.
They spoke of her as if she were something to be avoided.
Something already understood.
Their words were sharp. Accusatory.
Ugly.
I dismissed them.
Not because they lacked truth.
But because I was not ready for it.
That night, she came back to my apartment.
Unannounced.
“I missed you… I need you.”
She said it softly—almost like a confession.
I felt something in me give in too easily.
And whatever doubt had tried to take root… disappeared again.
She was there when I woke up.
Seated beside me.
Quiet.
I reached for her hand and held it gently.
She looked at me.
Something in her eyes had changed.
The warmth I had grown used to… was not there.
I felt it immediately—though I could not name it.
She hesitated, as if holding back something she had already decided to say.
I waited.
ANG KAPALIT NG LIHIM – Part 3
(Maikling Kuwento)
“Teka, teka misis. Hinahon lang po nang kaunti. Nandito tayo para pag-usapan ito nang maayos.” “Paano kami hihinahon kapitan eh kapag hindi nila inilabas ang relong iyon ay kami ang malilintikan kay mayora. Nakakahiya kami.”
“Naiintindihan ko, Sir Nestor, kaya lang hindi natin mareresolba ito kung magsisigawan at mag-aaway kayo dito. Pakiusap, igalang n’yo ang opisina ko.”
Hinila ng nanay si Junior. Hinawakan sa magkabilaang balikat. “Bunso, please lang, sabihin mo na kung ano ang napulot mo.”
Umiling-iling si Junior. “Hi…hindi k…ko sa…sabihin…se…secret.” “Ang galing! Parang scripted ah,” ang patutyada ni Aling Cora.
“Anak, please. Good boy ka ‘di ba? Ano ang napulot mo? Nasaan iyon? Nakita kong medyo humihigpit ang pisil ng nanay sa mga balikat ni Junior. Kinabahan ako sa susunod na mangyayari.
“A..aray… na…nanay. Ma…masakit…
“Junior!!! Parang awa mo na, anak, sabihin mo na.” Se…secret na..namin n..ni Gir…Girlie i…iyon.
“Aba, at pati nananahimik kong anak eh idinadamay ng abnormal na ‘yan!” Binitawan ng nanay si Junior. Lumapit kay aling Cora. Sinampal niya ito.
“Sobra ka na!!! Matagal na akong nagtitimpi sa lahat ng ginagawa mong panglalait sa akin at sa pamilya ko.”
Mabilis ang pangyayari. Napasalampak si Aling Cora sa sahig sa sobrang lakas ng pagkakasampal ng nanay. Mabilis na pumagitna sina kapitan at mga tanod. Akmang susugurin pa ng nanay si Aling Cora, ngunit naitulak itong palayo ni Mang Nestor. Parang nagdilim ang paningin ko. Hinawakan ko ang isang monoblock. Talagang ihahampas ko na ito kay Mang Nestor ngunit inilabas niya ang kanyang baril mula sa clutch bag at itinutok sa akin.
“Sige!!! Sige!!! Subukan mo nang malintikan ka na.” Nakita ni Junior ang hawak na baril ni Mang Nestor. “Ba…baril…ba…baril…ba…ril!!!”
Kitang-kita kong takot na takot si Junior. Tumakbong palabas ng barangay hall. Mabilis.
Hinabol ko s’ya. Patawid siya sa kalsada.
“Junior, Junior. Wala na ang baril. Huwag ka nang tumakbo. Juniorrrr! Junniiioorrr!
Huli na ako.
Nabundol ng paparating na kotse si Junior. Kitang-kita kong tumilapon siya at pagkatapos ay bumagsak sa mismong harapan ko. Duguan si Junior. Nagkikikisay.
Natulala ako. Hindi ako kaagad nakakakilos. Maya-maya pa’y dumating si Nanay at si Jeng. “Anak ko, JUNNIOOORR. Diyos ko po! JUNNIORRRRR!” Diyos ko po! Tulungan n’yo
kami. Parang awa n’yo na!!!!
Pinangko ng nanay si Junior. Hysterical na silang pareho ni Jeng. Nandoon na rin sina Kapitan, Aling Cora at Mang Nestor. Walang makapagsalita. Lahat ay nabigla.
Bumaba ang driver ng kotse. Si mang Caloy, kasama si Girlie. Kotse nina Aling Cora ang nakabundol sa kapatid ko.
“Best friend, best friend…huhuhu. Salbahe ka mang Caloy. Bakit binundol mo ang best friend ko?” Duguan man, niyakap ni Girlie si Junior na pangko ng nanay. Hindi nakuhang pigilan ni Aling Cora ang kanyang anak.
“Hindi ko sinasadya. Bigla na lang siyang tumawid. Dalhin natin sa hospital ang kapatid mo, dali.”
Nagmulat ng mata si Junior. Buhay s’ya. Si Girlie ang unang napansin nito. “Gi…Girlie…Se…secret na…natin. Hi…hindi k…ko si…sinabi.”
“Anak, Junior! Buhay ang anak ko! Tumawag ka ng tricycle, Sean. Dali. Dalhin natin sa hospital si Junior.”
“Nanay, dadalhin daw ni Mang Caloy si Junior sa hospital.”
“Sige na, Tessie. Sumakay na kayo sa kotse namin,” ang alok ni Mang Nestor.
“Hindi namin kailangan ng tulong n’yo! Ano ba Sean!!! Tumawag ka, kako ng tricycle!!!” “H’wag na Sean. Heto na ang patrol ng barangay. Sumakay na kayo. Dalian n’yo,” wika ni kapitan.
Ang nanay na ang bumuhat kay Junior papasok sa patrol ng barangay.
**********
Habang tumatakbo ang patrol papuntang hospital, ay iyak nang iyak sina Nanay at Jeng.
Maraming lumalabas na dugo mula sa mga sugat ni Junior. “Na…nanay…love mo a…ako?”
“Oo anak. Mahal na mahal kita. Mahal ka ng kuya at ate mo.”
Matapos sabihin ng nanay ‘yon ay ipinikit ni Junior ang mga mata niya.
Hindi na umabot nang buhay sa ospital si Junior. Matindi ang head injuries na natamo nito.
**********
Bago sumapit ang gabi’y naibalik na sa bahay ang bangkay ni Junior. Nakalagay na ito sa ataol. Sa tulong ni kapitan at ng mga kamag-anak at mga kaibigan namin ay naiayos na sa aming bakuran ang mga tolda na s’yang sisilungan ng mga makikiramay. Pinahiram kami ni kapitan ng mga lamesa at mga upuan.
Nakatayo sina Nanay at Jeng sa tabi ng ataol ni Junior. Pinagmamasdan nila ang namayapa kong kapatid. Hindi na sila umiiyak. Naubos na marahil ang luha o kaya’y natanggap na nila ang naging kapalaran ng bunso namin.
Isa-isang nagdadatingan ang aming mga kamag-anak, mga kaklase namin ni Jeng, at mga kasamahan ni Nanay sa palengke.
Maya-maya pa’y dumating din sina Mang Nestor at Aling Cora. Natuon sa kanila ang atensyon ng mga nakikaramay na malamang ay nabalitaan na kung ano ang nangyari. Pakiwari ko’y nag-aabang sila kung ano ang mangyari sa pagdating ng mag-asawa.
“Anong ginagawa n’yo dito ha!” ang pasigaw na salubong sa kanila ni Jeng.
“Anak, kumalma ka lang.”
“Kayo ang pumatay sa kapatid ko!!!”
“Sabing tumahimki ka Jeng! Ano ba!!!” ang sigaw ng nanay.
“Tessie, nakikiramay kami.” Iniabot ni Mang Nestor sa nanay ang kanyang kamay. “Salamat!” ang malamig na tugon ng nanay. Hindi nito inabot ang kamay ni Mang Nestor. “Ah, Tessie, puwede ba kitang makausap sandali sa labas.”
“Kung kakakausapin mo ako upang piliting paaminin kung nasaan ang lintek na iPhone na ‘yan ay huwag na. Sobra ngang mahal ng cellphone na ‘yon. Ang buhay ng bunso ko ang naging kapalit. Siguro naman ay sapat ng kabayaran ang pagkamatay ng anak ko sa inaalala ninyong kahihiyang tatanggapin n’yo kapag hindi n’yo nahanap ang cellphone ni mayora.”
Halatang nagtitimpi ang nanay. Kita kong umaagos ang luha sa pisngi niya. Kung ako ang nasa kalagayan niya ay baka masaktan ko’t palayasin ang mag-asawa.
“Tessie, hindi kita pipigain tungkol doon. Sa katunayan, gusto kong magpaliwanag at humingi ng tawad.”
“Oh, si Ma’am Cora ang magpapaliwanag sa isang walang pinag-aralang katulad ko. Baka naman masayang lang ang panahon mo sa akin. Sino ba naman ako para pagpaliwanagan mo pa.”
“Please, lang Tessie. Pagbigyan mo naman ako.”
“Kita mo nga naman, ang isang Ma’am Cora pala’y marunong ding magsalita ng please. O, sige puwede tayong mag-usap, pero gusto ko dito tayo sa harap ni Junior, ni Jeng, at ni Sean. Gusto kong marinig ng mga anak ko ang ano man ang sasabihin mo sa akin.”
“Salamat, Tessie. Ah…kinausap ko kanina si Girlie kung ano ang secret nila ni Junior. Totoo nga, may napulot ang anak mo sa bakuran namin. Pero hindi iyong cellphone. Iyong nalaglag kong isang kahong Choc Nut ang napulot niya.”
Nagulat kaming lahat nang narinig namin ang sinabi ni Aling Cora. “CHOC NUT! HINDI IPHONE!” ang sigaw ng nanay.
“Oo, Tessie. Sorry. Ibinigay daw ni Junior kay Girlie iyong Choc Nut na napulot niya nang maglaro sila kahapon. Kaya sinabi ni Girlie kay Junior na secret dahil nga pinagbawalan kong kumain ng chocolates ang anak ko dahil overweight na siya. Nangako daw sa kanya si Junior na hindi sasabihin kahit kanino ang tungkol sa Choc Nut.”
Napasalampak sa upuan si Nanay. Impit ang pag-iyak. “Diyos ko, nang dahil sa Choc Nut nawala si Junior ko.”
Tahimik lamang kami ni Jeng. Hinagod-hagod niya ang likuran ng nanay. Ang hirap tanggapin ng mga pangyayari.
“Patawarin n’yo kami, Tessie, Jeng, Sean…” ang samo ni Mang Nestor.
“Ganun na lang ba ‘yon, Sir Nestor? Sa lahat ng nangyari, gusto n’yong patawarin namin kayo. Ganun ba kasimple iyon? Ang kapal ng mga pagmumukha n’yo!!! Matapos n’yo kaming insultuhin, pagbintangan. Matapos na mabunggo ng driver n’yo si Junior dahil natakot sa baril mo…matapos mamatay ang kapatid ko eh hihingin n’yo ang patawad namin,” ang gigil na gigil na sabi ni Jeng.
“Alam kong mahirap sa ngayon na hingin ang patawad ninyo. Pero sana in due time ay mapatawad n’yo kami. Sasagutin naming lahat ang gastusin sa pagpapalibing kay Junior. Pati pag-aaral n’yo ni Sean ay kami na ang bahala.”
“Ano ‘yan, Mang Nestor? Suhol? Sinusuhulan n’yo kami!!! Hindi maibabalik ng kahit ilang milyong meron kayo ang buhay ng anak ko. Hindi mabubura ng kahit magkano ang lahat ng mga pang-iinsultong ginawa ng asawa mo sa akin at sa mga anak ko mula pa noon. Isaksak mo sa baga mo ang pera mong alam naman nating lahat kung saan nanggagaling. Hindi namin kailangan ang tulong n’yo. Kahit isang kusing ay wala kaming tatanggapin mula sa inyo.”
Natahimik ang lahat. Natitiyak kong dinig hanggang sa labas ang sinabi ng nanay.
Hindi na kumibo at nagsalita pa sina Mang Nestor at Aling Cora.
Lumabas ng bakuran namin si Mang Nestor. Nakayuko. Marahil ay hindi nakayanan ang mga mapang-usig na titig ng mga taong nandoon.
Nanatili sa harapan ng kabaong ni Junior si Aling Cora. Nakayuko.
Mula sa tarangkahan ng bahay namin ay nakita kong paparating si Kapitan, kasama si mayora. Sinalubong ni Nanay ang mga paparating.
Tila biglang nabuhayan ng dugo si Aling Cora. Halos makipagunahan sa pagsalubong kina kapitan at mayora
“Magangdang gabi aling Tessie. Condolences ha. Aba’y ngayon ko lang nalaman na namatay pala ang bunso mo. Ipapadala ko na lang mamaya sa driver namin ang mga bulaklak ha. O heto, pagdamutan mo ang kaunting tulong namin.” Isinilid ni mayora sa bulsa ng pantalon ni
nanay ang isang kumpol ng pera. “Papunta kasi ako kina Cora, eh sabi ng mga katulong niya na nandito nga daw sila’t maglalamay nga.”
“Maraming salamat po, mayora.” Ang wika ni Nanay.
“Ano bang nangyari sa anak mo? May sakit ba? Kakarating ko lang kasi. Galing ako ng airport at dumiretso na ako kina Cora. Nagulat na lang ako na may lamay pala dito.”
Bago pa man makasagot si Nanay ay may mga taong lumapit kay Mayora upang batiin siya.
“Maupo po muna kayo mayora. Jeng, anak, ikuha mo ng kape si mayora at si kapitan.”
Marahil ay minabuti ng nanay na huwag na lamang sagutin ang tanong ni mayora. Tingin ko naman ay malalaman at malalaman din nito kalaunan kung ano ang nangyari.
“Ay salamat, Tessie. O Cora. Nasaan ang ipinatago kong iPhone sa iyo.”
Nakita kong namutlang bigla si Aling Cora nang mabanggit ni mayora ang cellphone. Dali-dali itong naupo sa tabi ni mayora.
“Naku mayora, ganito po kasi…”
Hindi pa man natatapos ni Aling Cora ang sinasabi’y humahangos na dumating ang isang katulong nila.
“Ma’am Cora, heto na po ang cellphone. Nakita ko po na nasingit sa gilid ng upuan n’yo sa kwarto.”
Napatayo si Aling Cora. Tuwang-tuwa. Halos magtatalon. Nakalimutan yatang nasa lamay s’ya.
“Ha, hay salamat, Manang. Inihagis ko nga pala doon kahapon ang bag ko bago ako pumasok sa CR. Doon pala nalaglag. Sige na, Manang, balik ka na sa bahay.”
Nang makaalis ang katulong nila’y saka pa lamang napansin ni Aling Cora na lahat kami’y nakatingin sa kanya at sa hawak n’yang iPhone. Ang cellphone na naging sanhi ng matinding pangiinsulto sa pamilya ko. Ang cellphone na naging mitsa ng buhay ng kapatid kong si Junior. Ang cellphone pala’y nasa bahay lamang nila. Abswelto na sina Aling Cora at Mang Nestor sa problema nila at ang kapatid ko nama’y tahimik nang nakahimlay sa kanyang ataol.
Nang napatingin sa akin si Aling Cora, napailing na lamang ako. “Ahh…mayora. Heto na po ang iPhone n’yo.”
“So, namisplace mo ang cellphone na ito ha, Cora?”
“Yes, ma’am, mabuti na lang po at nahanap ng katulong ko.”
At dinig na dinig ko ang halos pabulong na sinabi ni mayora ka Aling Cora, “Hay naku, kung nawala mo man ito ay okay lang. Ano ka ba! Hindi ito orig. Isang libo lang ang bili ko nito sa suki kong Muslim. Akala ko naman marunong kang kumilatis ng mga ganito. Si mayor hindi. Hoy, ’wag mong sasabihin sa kanya ito ha. Se…se…secret natin ito. Wa… walang clue.”
ANG KAPALIT NG LIHIM – Part 2
(Maikling Kuwento)
Bago kami nagsimulang kumain ay lumapit sa akin si Junior. Kalmado na s’ya. Niyakap niya ako’t sinabing, “So..sssorri ku…kuya ha. Gu…good boy na ako…pa…promise.”
Nilapitan din ni Junior ang nanay at nag-sorry.
“Gu…good boy na ako na..nanay! L…love m…mo n…na u…ulit a…ako?”
Tumango lamang ang nanay. Buong higpit na niyakap si Junior at hinalikan sa pisngi. Nakita kong nangilid ang luha niya. Nakaramdam ako ng awa sa aming ina. Hindi ko siya puwedeng husgahan sa biglaang pag-init ng ulo niya nang komprontahin ang bunso namin kanina. Paminsan-minsan na ang tao’y panandaliang nawawala sa katwiran dala ng pagod, inis o galit. Pressured lang din siguro ang nanay dahil nga nililigalig nanaman kami ni Aling Cora.
**********
Nadatnan na namin sa barangay hall sina Aling Cora at ang asawa niyang pulis na si Mang Nestor. Na-late kami dahil pinilit pa naming kumbinsihin si Junior na sumama sa amin. Ayaw nitong lumabas ng bahay dahil madalas lamang siyang tuksuhin ng mga bata sa lugar namin. Tanging kay Girlie lamang siya nakaramdam ng pagtanggap mula sa isang kababata.
“Nakakahiya naman sa inyo, pa-VIP ba? Aba’y halos kalahating oras na kaming naghihintay dito ah,” bungad sa amin ni Aling Cora.
Yumuko lamang ang nanay. Ako ang sumagot.
“Pasensya na po, ma’am, ayaw kasing sumama kanina si Junior, hinintay pa naming mawala ang tantrums niya.”
“Ay! Ganun? May tantrums. OMG!!! Ang pangtutuya ni Aling Cora.
“Ay s’ya, simulan na natin ang pag-uusap para maaga tayong makatapos,” ang mungkahi ni Mr. De Villa, ang aming punong barangay. “Magsiupo kayong lahat.”
Nagsi-upo nga kami. Si Junior ay kumandong kay Nanay. Tumabi sa kanila si Jeng at ako nama’y tumayo na lamang sa kanilang likuran. Pinagmasdan ko sina Aling Cora at Mang Nestor na nakaupo sa katapat namin. Namumutiktik sa alahas ang mag-asawa at sa magkabilang kamay nila’y puro smartphones ang hawak. May nakasingit na clutch bag sa kili-kili ni Mang Nestor. T’yak kong baril ‘yun.
Pumwesto na rin si kapitan sa lamesa niya. Katabi niya ang secretary ng barangay na may hawak na logbook. May dalawang tanod sa bandang likuran nila at isa sa may pintuan.
“Eh, Kapitan, ano po ba ang dahilan kung bakit ipinatawag n’yo kami? Ano po ba ang problema kay Junior?” ang tanong ni Nanay.
“Ganun! Nagmamaang-maangan ka! As in hindi mo talaga alam kung ano ang ginawa ng anak mo,” ang pasarkastikong sabi ni Aling Cora.
“Eh, hindi nga talaga namin alam, eh. Sa palagay mo, magtatanong ba ang nanay kung alam na niya ang dahilan?”
Nabigla ako sa sagot ni Jeng. Natingin sa kanya ang lahat ng taong nasa loob ng opisina ni kapitan. Parang ready for war ang kapatid ko.
“Jeng, cool ka lang ha!!!” ang bulong ko sa kanya.
“Hindi, kuya. Hindi ako papayag na babastusin ng gagang ‘yan si Nanay,” ang pabulong ding tugon ng kapatid ko.
“O sige, straight to the point na ako, Aling Tessie,” ang deklarasyon ng punong barangay namin. “Nawawala ang bagong cellphone ni Ma’am Cora. At may nakakita na pinulot ito ni Junior.”
“Bago ang cellphone. Nakalagay pa sa box. Nalaglag siguro ito ni misis nang bumaba ng kotse namin pag-uwi niya sa bahay kahapon,” ang dagdag ni Mang Nestor.
“Kapitan, tiningnan ko pa ito bago ako bumaba ng kotse. Akala ko siguro ay naibalik ko nang maayos sa aking bag. Ramdam kong may ilang bagay akong nalaglag. Hindi ko na pinansin kasi nagmadali akong pumasok. Ihing-ihi na kasi ako at that time. Nadaanan kong nasa sakop ng bakuran namin ‘yang si Junior.”
“Ah, mawalang-galang na po, Ma’am Cora,” ang sabi ko. “Sino po ba ang nakakita na pinulot ni Junior ang nawawala ninyong relo?”
“Si Josie!!! Maghintay ka lang at paparating na iyon. Akala mo ba nag-iimbento lang ako ng kuwento, ha, Sean?”
“Hindi po, ma’am, nagtatanong lang po ako.”
“Eh sana nga hindi ka lang nag-iimbento, Aling Cora.” ang buwelta sa kanya ni Jeng. “Binabastos mo ba ako, ha Jeng?” Tumayo si Aling Cora at balak niyang lapitan ang kapatid ko.
Pinigilan s’ya ni mang Nestor.
“Tumahimik ka ha! Kapag nagsalita ka pa ulit, eh papauwiin na kita,” ang pagbabanta ni Nanay kay Jeng.
“Bitter ka lang, Jeng, dahil ayaw namin sa iyo para kay Alfred. Bitter ka lang dahil hiniwalayan ka ng anak namin. Magaling ka kasing pumili ng BF. Siyempre, iyong gwapo na at marami pang laging allowance. O, di ba?”
Nanggigigil ang kapatid ko. Gustong-gustong niyang sumagot, pero pinisil ko ang braso niya upang pigilan ito.
“Kahit kailan ay hindi ka namin magugustuhan para kay Alfred. Tandaan mo ‘yan. Wala kang breeding.”
“Ba…bad ka, ba…bad ka…ba bad ka!” pasigaw na sabi ni Junior habang nakaturo kay Aling Cora. Sa ganun mang kalagayan ng kapatid ko ay ramdam niya na parang may masamang ginagawa sa amin si Aling Cora at gusto n’yang ipagtanggol ang mga mahal n’ya sa buhay.
“Ba…bad ka, ba..baadddd. Pa…pangit mo.!”
Napuwersa ang nanay na takpan ang bibig ni Junior. Kinagat ng kapatid ko ang kamay ni Nanay. Kitang-kita kong nasaktan ang aming ina ngunit hindi niya inalis ang kamay dahil agitated na ang kapatid ko. Magsisigaw siyang tiyak kapag nawala ang kamay sa bibig nito.
Umalalay ako sa nanay. Tinanggal ko ang kamay niya sa bibig ni Junior at ipinalit ko ang sa akin. Kinagat din ito ng kapatid ko. Gigili na gigil na siya. Ramdam ko ang diin ng ngipin nito sa aking palad. Tiniis ko ‘yon.
“Good boy ka, Junior, ‘di ba? Doon tayo sa likod ni Nanay. Kainin natin itong cupcake o.”
Pagkakita ng kapatid ko sa inilabas kong pagkain ay bumitaw ito sa pagkakakagat sa kamay ko at sumama papunta sa likod ng nanay. Habang kinakain niya ang cupcake, nakatingin ito kay Aling Cora. Matalim.
“Ano ba ito? Freak show!” ang patudyada ni Aling Cora.
“Tumigil ka na, Cora! Nakakahiya kay Kapitan, ano ba!” Hinila paupo ni Mang Nestor si Aling Cora pagkasabi n’yon.
“Pasensya na po kayo, Ma’am Cora… Sir Nestor sa mga anak ko,” wika ni Nanay.
“Nanay, wala kang dapat ihingi ng pasen…” hindi natapos ni Jeng ang sasabihin, marahang tinampal ni Nanay ang kanyang bibig.
“Sinabi nang manahimik ka lang! Gusto mo bang mapauwi, ha? Hindi na umimik si Jeng. Yumuko na lamang ito.
Nakakita ako ng pagkakataon upang magtanong kay Junior.
“Ahh Junior. Masarap ba cupcake?” “Sa…sarap ku…kuya. Sa…sarap!”
“Mamaya, bili ulit tayo ha.”
“Si…sige ku…kuya…Bi…bili m…mo a…ako u…ulit ha.” “Promise! Pero sagutin mo muna ang tanong ko.”
Tumango si Junior.
“May napulot ka ba kahapon sa bakuran nila, Ma’am Cora?” Tumango ulit si Junior.
“O kitam kapitan. May napulot daw s’ya. Ilabas n’yo na,” ang bulalas ni Aling Cora.
“Teka po, misis, hayaan n’yo munang tapusin ni Sean ang pagtatanong sa kapatid n’ya,” ang sagot ni Mr. De Villa.
“Bunso, ano naman ang napulot mo?” ang pagpapatuloy ko sa pagtatanong kay Junior.
Tumingin sa akin si Junior at sinabing, “Se…secret. Se…secret. Wa… walang clue. Hi…hindi k… ko sa…sabihin.”
“Dali na bunso. Good boy ka ‘di ba? Ano napulot mo?
Hindi na sumagot si Junior. Tumalikod ito sa akin at ipinagpatuloy lang ang pagkain ng cupcake.
“Se…secret…se…secret! Wa… walang clue.”
Iyon ang paulit-ulit na sinasabi ni Junior. Ang nanay naman ang lumapit kay Junior.
“Bunso, sabi mo good boy ka ‘di ba? Sige na naman, oh, sabihin mo na sa amin kung ano ba ang napulot mo. Saan mo inilagay?”
“Sa…sabi ng se…secret eh! Se…secrettttt!!! Wa… wala ngang clue.
Alam ng nanay na hindi niya mapapaamin si Junior kahit ano pa ang gawin niya.
“O, paano kapitan ayaw sabihin ng bata. Baka naman naturuan na na huwag sasabihin para alam mo na. Puwede kasing ipagbili ang cellphone para magkapera.”
Hindi ko na napigilan ang sarili ko.
“Mam Cora, h’wag n’yo naman kaming insultuhin ng ganyan. Hindi po namin pag-iinteresan ang cellphone n’yo. Kung iyon ay napulot ni Junior at dinala sa bahay ay titiyakin ko sa inyo na hahanapin namin ang may-ari para isauli ito.”
“Hoy!!! Huwag kang magtaas ng boses. Kilalanin mo kung sino ang mga kausap mo.” “Opo, Mang Nestor, kilala ko si Aling Cora!!! Kilala kita. Kilalang-kilala!!! Alam kong…” Hindi ko natapos ang sasabihin ko. Ang bibig ko naman ang tinampal nang marahan ni Nanay. “Naku, Sir Nestor, pasensya na talaga, pasensya na po. Ganito na lang po kapitan, kung
papayag po si mam Cora ay bibili na lamang ako ng bagong cellphone katulad nang nawala n’ya. “Ha, ha, ha. Talaga lang ha!!!” ang parang nang-iinsultong sabi ni Aling Cora. “Sigurado
ka ‘ba dyan sa sinasabi mo?”
“Opo mam Cora. May naitabi naman akong pera. Pang-tuition sana ng mga anak ko sa pasukan. Para lang po matapos na ang usapan. Baka nga kasi napulot ni Junior ang relo n’yo at naitapon na kung saan.”
“iPhone 17 Pro ang cellphone na iyon. Halos isang daang libong piso ang halaga. Hindi kasya ang naitabi mong tuition fee ng mga anak mo,” ang bulalas ni Mang Nestor.
Natahimik si Nanay. Nagkatinginan kami. Kitang-kita ko ang pamumutla niya. Marahil ay napahiya siya. Akala niya siguro, ako man, na isang mumurahing cellphone lamang ang nawawala.
Ganun kabigat ang napasukan naming problema. Niyakap ni Jeng si Nanay. Nilapitan ko naman si Junior. Bumulong ito sa akin,“Ku…kuya, pa…pahingi p…pang c…cup c…cake.”
“O natahimik kayong mag-anak. Akala n’yo ba tig-isa o dalawang libong pisong cellphone lang ang nawawala?” ang pangangatyaw ni Aling Cora. “At hindi sa amin ang cellphone na nawawala. Ipinatago lang sa akin ni Mayora matapos niyang bilhin ito kahapon. Ireregalo n’ya kay mayor bukas sa birthday n’ya. Siguro naman alam n’yo na kung ano ang mangyayari kapag nakarating pa kay mayor ang usaping ito.”
“Anong gusto mong gawin ko mam Cora. ‘Di ba sinabi ko naman sa inyo na walang iniuwing cellphone si Junior sa bahay. Walang ibinigay sa akin, o kay Jeng o kay Sean na cellphone ang batang ‘yan.”
“Pero nadinig n’yo naman na umamin ang Junior na ‘yan na may napulot s’ya.” Ang dagdag ni Aling Cora.
“Ilabas n’yo na kasi. Pinagiinit n’yo ulo ko ah. Hindi ako papayag na mapahiya kay mayor dahil sa kagagawan n’yo.” Tumayo na si Mang Nestor sabay akmang bubuksan ang clutch bag na dala nito.
“Mawalang galang na po mam Cora…sir Nestor.” ang sabat ni kapitan. “Ako’y walang kakampihan sa isyung ito, ano. Pareho ko kayong kababaryo. Ang sa akin lang ay kailangang mapatunayan beyond reasonable doubt na napulot nga ni Junior ang nawawala ninyong relo.”
“Okay, okay. Paparating na si Josie. S’ya ang magpapatunay na napulot ni Junior ang cellphone.” Pagkasabi n’yo ay matalim kaming tinitigan ni Aling Cora.
Mula sa labas ay may narinig kaming wang-wang. Nakita ko mula sa bintana ng barangay hall na bumaba si Josie mula sa isang police patrol.
“O kapitan ayan na si Josie, ang witness namin.” ani mang Nestor.
Pumasok si Josie. Isang matandang dalaga na nakatira malapit sa amin. May dala pang plastic bag na malaki. Mukhang nag-shopping bago pumunta sa barangay. Binigyan siya ng tanod ng mauupuan. Nang makita ni Josie si Nanay ay umismid ito. Minsan kasi ay ipinabarangay siya ng nanay dahil sa pagkakalat ng tsismis na kabit daw ng kung sino-sino ang aming ina.
“Aling Josie! Alam mo na siguro kung bakit ka ipinatawag dito,” ang tanong ni Mr. De Villa.
“Opo kapitan.” ang tugon ni aling Tessie “Kahapon po kasi ay nagkataong nagawi ako sa lugar nila aling Cora. Nakita ko ‘yang si Junior na nasa loob ng bakuran nina Aling Cora. Kitang-kita ko na may pinulot s’yang parang ano ba…iyong parang rectangle ang hugis…pahaba s’ya. Nang mapansin niyang nakatingin ako ay bigla niyang itinago sa likuran ang napulot niya.”
Tumingin si Josie kay Junior. “Junior, ‘di ba nakita mo ako kahapon?”
Pinagmasdang mabuti ni Junior si Josie. Lahat kami’y nag-abang sa isasagot ng kapatid ko.
Tumango ito.
“Junior, ‘di ba may napulot ka kahapon sa bakuran nina Ma’am Cora?” Tumangong muli si Junior.
“Ano ba napulot mo. Cellphone ba iyon?”
“Se…secret nga eh. Se…secret!. Wa… walang clue.”
“Kita ko eh, relo napulot mo.”
“SE…SECRET NGAA! KU…KULIT N…N’YO…
“Tama na aling Josie, nagagalit na kapatid ko, baka po mag-tantrums ito dito.” Ang pakiusap ko.
“Anong tantrums tantrums. Pilitin mong magsalita ang kapatid mo. Ilabas n’yo ang iPhone ni mayora. Ilabas n’yo!!!” Galit na sabi ni Aling Cora.
“Ilang beses ba naming sasabihin sa inyo na wala sa amin ang cellphone? Walang iniuwing cellphone si Junior sa amin. At nakakasigurado ba kayo na iyon nga ang napulot ng kapatid ko? Sobra na kayo, Aling Cora,” ang bwelta ni Jeng na halatang hindi na kayang magtimpi.
“Bastos ka talagang bata ka! Manang-mana ka sa nanay mong walang pinag-aralan.”
Pasugod na si Aling Cora kung hindi nakapagitna ang isang tanod. Nakita kong tumayo na ang nanay. Medyo nangigigil na rin. Hindi siya papayag na masaktan ang aking kapatid.
ANG KAPALIT NG LIHIM – Part 1
(Maikling Kuwento)
Pinapapunta kami ni Mr. De Villa, ang aming punong barangay, sa kanyang opisina. May reklamo daw kay Junior. Ang kapitbahay naming si Aling Cora ang nag-file ng complaint. Pinilit kong alamin sa nagdala ng notice kung bakit, pero ayaw nitong sabihin. Basta pumunta na lamang daw kami doon bandang ala-una ng hapon.
Inisip ko kung ano nanaman ang isyu ni aling Cora sa pamilya namin. Kinarir na yata ang pamimwisit sa amin. Sa dinami-dami naman kasi ng puwedeng maging kapitbahay, bakit siya pa at bakit nagkataon pa na magkatapatan ang aming bakuran na ang nakapagitan ay isang lamang makipot na eskinita.
Walang mapagsidlan ng kayabangan si Aling Cora at lalo pang naging mapagmataas nang maging personal assistant ng asawa ng mayor sa bayan namin.
Dati’y inaway nito si Nanay. Sumunod ang kapatid kong si Jeng. Ngayon naman ang puntirya niya ay ang bunso namin. Marahil ako na ang susunod.
Kung ano man sana ang problema tungkol kay Junior ay puwede naman sigurong pag-usapan na lang namin bilang magkapitbahay. Bakit kailangang dalhin pa niya sa barangay. Hindi makakatulong sa kalagayan ng kapatid ko ang ginawa niyang iyon.
Nagpasya akong tanungin si Junior kung ano ba ang ginawa niya, kaya’t pinapatawag kami ng aming kapitan sa barangay. Hindi siya sumagot. Umiling-iling lamang siya.
“Sige na, Junior! Good boy ka naman, ‘di ba? Sabihin mo naman sa akin, o. Ano ba ang nangyari? Bakit inirereklamo ka ni Aling Cora?” Ang hiling ko sa aking bunsong kapatid. “Kapag sinabi mo sa akin ay ibibili kita mamaya ng paborito mong cheese cupcake.”
Tiningnan lamang ako ni Junior, ngunit hindi pa rin ito nagsalita. Sinimangutan pa ako. Halatang wala nanaman s’ya sa mood. Gusto kong mainis ngunit pilit ko na lamang siyang
inunawa. Hindi ko na siya pinilit at baka umiyak siya at magwala. Ganun siya kapag naiinis o nasasaktan. Iiyak, magsisigaw at minsa’y naninira ng mga gamit na mahawakan.
Special child ang kapatid ko. Meron siyang Down syndrome. May pagka-moody. Dapat ay Grade 4 na siya, pero dahil nga sa kanyang kalagayan ay mabagal ang kanyang mental development. Parang sa isang 3-taong bata pa lamang ang kanyang pag-iisip. Maliit kumpara sa normal ang kanyang ulo. Maging ang kanyang mga tenga at labi man ay may kaliitan din. Hindi proporsyonal ang sukat ng kanyang mga paa’t kamay sa kanyang katawan. Utal din siyang magsalita. Laging inuulit ang unang pantig ng bawat salitang bibigkasin.
Hindi siya makapag-aral dahil sa kanyang kalagayan. Walang provision for special education sa mga public schools sa lugar namin. Sinubukan noong i-integrate siya sa regular classes, pero hindi naging maganda ang resulta. Natakot ang ibang classmates niya sa kanya at ang iba nama’y madalas siyang pagtawanan dahil sa kanyang kakaibang anyo. Hindi naman siya mabigyan ng sapat na atensyon ng teacher noon dahil mahigit limampu ang bilang ng mga estudyante sa klase. Tumigil na sa pagpasok si Junior nang minsan ay may classmate na nanakit sa kanya. Lumaban siya, nagwala sa klase at ipinagbabato ang kahit anong mahawakan. Maraming nasaktan sa mga kaklase niya noon at natural na magreklamo ang mga magulang ng mga ito.
Hindi na nga pumasok si Junior mula noon. Wala naman kaming sapat na pera para pag-aralin siya sa isang school for children with special needs. Ganun pa man, kapag may pagkakataon, ay tinuturuan ko ang aking kapatid ng basic reading, writing at math.
Hindi rin namin kayang ipagamot si Junior. Patay na ang aming ama, limang taon na, at tanging ang nanay ko lamang ang nagtataguyod sa aming magkakapatid. Nagtitinda siya ng damit sa isang maliit na puwesto sa palengke. Kapag walang pasok ay halinhinan kami ni Jeng na tumutulong sa pagtitinda. Iyong lamang ang source of income ng aming pamilya. Ganun pa man
ay pilit na iginagapang ni Nanay ang pag-aaral namin. Si Jeng ay nasa high school at ako nama’y nasa kolehiyo. Education ang kurso ko at dahil kay Junior ay magme-major ako sa Special Education. First year pa lamang ako pero nagbabasa na ako ng literature tungkol sa mga batang may special needs, lalo na ang may Down syndrome. Nanonood din ako sa YouTube ng mga documentaries tungkol sa kalagayan ng aming bunso. Gusto kong kahit papaano ay matulungan ko ang nanay sa pag-aalaga kay Junior.
Bagama’t bata pa’t maganda ang nanay at maraming nanliligaw, ay hindi na ito muling nag-asawa. Inilaan na ng aking ina ang buhay niya para kay Junior at sa amin ni Jeng. Madalas na nababalita sa amin na kabit daw ang nanay ng kung sino-sino. Tinatawanan lamang niya ang mga ganoong tsismis. Hindi ko pinaniniwalaan iyon. Kilala ko ang aking ina. Hindi siya kailanman gagawa ng bagay na ikasisira niya at ng aming pamilya. Hindi niya dudungisan ang pangalan ng pumanaw kong ama.
Napabalita rin noon na niligawan si nanay ni Mang Nestor, ang asawang pulis ni Aling Cora. Kilalang babaero si Mang Nestor at sinubukan niyang makascore sa aking ina. Nire-regaluhan ng kung anu-ano ang nanay. Pero hindi siya pinatulan nito. Alam ni Aling Cora iyon. Kaya nga’t mainit ang dugo nito sa nanay at sa amin. Minsan ay tinapatan niya ang bahay namin at sinabihan ang nanay na tigilan ang kanyang asawa. Hindi pumatol sa pang-aaway na iyon ang aking ina.
Nagkagustuhan din ang anak niyang si Alfred at ang kapatid ko. Magkakalase sila at madalas magkasama. Galit na galit si Aling Cora nang malaman niya ang tungkol doon. Tumapat nanaman naman siya sa bahay namin at nagtatalak. Napilitang i-break ni Alfred ang kapatid ko at pagkatapos ay inilipat siya sa isang school sa Maynila upang tuluyan nang makaiwas kay Jeng.
Ayaw na ayaw din niyang nakikipaglaro ang limang taong anak niyang si Girlie kay Junior.
Madalas na itinataboy ni Aling Cora ang kapatid ko kapag ito’y nagpupunta sa kanilang bahay.
Sinubukan ding bilhin ni Aling Cora ang lupa’t bahay na ipinundar para sa amin ni Tatay. Hindi pumayag ang aking ina. Iyon daw ay alaala ng aking yumaong ama at walang halagang puwedeng itumbas doon.
**********
Halos tanghali na nang dumating sa bahay ang nanay at si Jeng mula sa palengke. “Nasaan si Junior!” ang nanggagalaiting tanong ni Nanay. Nakakunot ang noo ng aking ina at hindi mangiti.
Nilapitan ng nanay si Junior na nakaupo sa sahig habang nanonod ng TV sa salas. “Ano bang kabalbalan ang nagawa mo at ipinapatawag tayo sa barangay ha?” ang tanong ni Nanay habang hawak ang magkabilang balikat ni Junior. “Junior naman, hirap na hirap na kami sa pag-aalaga sa’yo tapos problema pa ang idudulot mo.”
Mahigpit ang pagkakahawak ng nanay sa mga balikat ni Junior kaya’t halatang namimilipit ito sa sakit habang nakapikit. “Magsalita ka, ano ba ang nangyari at inirereklamo ka ni Aling Cora ha…ano?”
Sa halip na sumagot ay bumunghalit ng malakas na iyak ang aking kapatid. Tinabig ang mga kamay ni Nanay at nagpagulong-gulong ito sa sahig. Umiyak nang umiyak si Junior, malakas, nakakabingi. Nang tumigil ito sa paggulong ay sinimulang pagsisipain ang mga upuan sa salas habang ito’y nakahiga.
Natigilan ang nanay. Nahimasmasan. Nakita kong nangilid ang luha. Marahil ay nagsisisi sa pamamaraang ginamit sa pagtatanong kay Junior.
Lumapit si Jeng kay Junior. Nais sigurong pigilan ang huli sa ginagawa. Ngunit siya manay nasipa.
Nang tumayo na ang bunso naming kapatid ay nilapitan ko na ito. Ang susunod na gagawin niya ay maghahanap ng alinmang bagay na ibabalibag. Niyakap ko siya.
“Tama na bunso. Good boy ka ‘di ba.”
Pilit na kumakawala si Junior mula sa pagkakayakap ko. “Bb…bad ka…kayo! Bb…bad!!!” Pautal na sabi ni Junior habang umiyak pa rin siya at isinusuntok sa likod ko ang kanyang mga kamay. Paulit-ulit ang suntok niyang iyon sa aking likod. Hinayaan ko lamang. Masakit, pero pilit kong tiniis.
“Sorry na bunso! Sorry na! Tama na!”
Habang nagtatagal ay naramdaman kong humihina na ang suntok ni Junior sa likod ko.
Tumigil na rin siya sa pag-iyak.
Ganun ang role ko kapag may tantrums si Junior. Kapag umiyak at nagwala ang bunso namin at akma nang maghahanap ng ibabalibag ay kailangang yakapin ko na siya upang huwag makapanira at makapanakit. Titiisin ko ang sakit ng suntok o sipa niya hanggang siya ay kumalma.
Nang maayos na si Junior ay nilapitan kami ng nanay.
“Junior, anak. Sorry ha. Nabigla lang ang nanay. Pagod lang kasi ako.”
“Bbb…badd kk…ka na…nanay. Hi…hindi mm…mo n…na a…ako ll…love” ang sagot ni Junior. Humulagpos sa pagkakayakap ko si Junor. Nahiga ito sa ilalim ng upuan. Hinayaan na lang namin s’ya doon.
Iyon ang laging huling stage ng tantrums ni Junior. Pupunta ito sa ilalim ng upuan, mahihiga doon nang ilang minuto at kapag okay na siya ay kusang aalis doon. Paminsan-minsan naman na kapag gusto kong umayos kaagad si Junior ay sinasabi kong may dumarating na pulis at may dalang baril. Kaagad na tatakbo sa akin ito at yayakap. Takot na takot sa baril si Junior. Kapag bukas ang TV at may nakitang baril sa pinapanood, ay tatakbo ito sa akin. May mga pagkakataon na lalampasan niya ako’t sa labas ng bahay tatakbo. Kapag ganoon ay kailangan ko siyang sundan. Minsan kasi ay muntik na siyang mabundol ng traysikel nang tumakbo siya
Palabas ng bahay.
“Nanay, alam n’yo na pala ang tungkol sa complaint ni Aling Cora.” Tumango lamang si
nanay.
“May nagbulong sa kanya kanina sa palengke, kapatid nung secretary sa barangay. Sinabi ngang inirereklamo ng mahaderang kapitbahay natin si Junior,” ani Jeng.
“Ganun ba?” sagot ko kay Jeng. “Teka, nakita ko nga pala naglalaro kahapon sina Girlie at Junior sa harap ng bahay nila.”
“Hindi ba kabilin-bilinan ko kasi sa inyong dalawa na huwag ninyong hahayaang makipaglaro si Junior sa anak na iyon ni Aling Cora!!!”
“Nanay, tanging si Girlie lang ang batang gustong makipaglaro kay Junior. Best friends sila. Kaya hayaan lang natin s’ya. Masaya si bunso kapag magkasama sila ni Girlie. At kapag pinipigilan kong pumunta doon ay nag-iiyak at gumulong sa sahig,” sagot ko sa nanay.
“Nandoon na ako pero laging itinataboy ni Aling Cora na parang aso ang kapatid n’yo kapag nakikita s’ya d’yan sa kabila. At kaya takot sa baril ‘yan eh minsang tinutukan na siya ng baril ni Mang Nestor para umalis sa bakuran nila.”
“Mas madalas namang wala doon sina Aling Cora at Mang Nestor.” tugon ni Jeng. “Hay naku, nakahanap na naman ng dahilan ang Aling Cora na iyan para idikdik tayo. Si Nanay kasi. Sana pumayag ka na lang na bilhin nila ang lupa’t bahay na ito, magpakalayo-layo tayo sa kanila para tahimik na buhay natin.”
“Jeng, alam mo na ang isasagot diyan ng nanay.” Tinignan lang kami ni nanay. Wala itong sinabi.
“Oo na. Oo na!!! Kuya… hindi kaya nasaktan ni Junior si Girlie kaya ganun?”
“Hindi gagawin ni Junior iyon. Napakaamo’t napakabait niya kay Girlie. Minsan nga tinatawag pa natin iyong bata para siya ang magpatigil sa tantrums ni Junior.”
“Malalaman natin mamaya. Hala, Jeng, Sean…maghain na kayo nang tayo’y makakain na.
Bago mag ala-una kaylangang nasa barangay tayo.







