Advertisements

Salamin

mirrorAking salaming nakasabit sa dingding,
Samo ko ay laging ibulong sa akin,
Na dungis ng iba bago  ko punahin,
Uling sa mukha ko muna ang linisin.

Turuan mo nga akong maghunos-dili,
Na h’wag perpekto kung tignan ang sarili.
Pagsabihan ako na h’wag magmapuri,
Isiping ako ma’y pwedeng magkamali.

Sabihin mong wala akong karapatan
Na kapwa ko tao ay aking pulaan,
Dahil ako ma’y maraming kakulangan –
Pagkatao ko’y tadtad sa kapintasan.

Sa tuwing kita’y lalapitan sa dingding,
Paalalahanan ako oh salamin
Na sariling buhay ko’y dapat ayusin
At h’wag buhay ng may buhay ang punahin.

Sana’y tulungan mo akong unawain,
Na oras akin lamang sasayangin
Kung kakulangan ng iba’y laging papansinin
At pagkakamali nila ang laging hahanapin.

Pilitin mo namang ituro sa akin
Na galit sa puso’y hindi ko kimkimin,
Na inggit sa limot lagi kong ilibing,
Na kapwa-tao’y lagi kong unawain.

Oh salamin ako’y paalalahanan
Na dapat saliksiki’y tamang katwiran
Na kung tamang landas… aking dadaanan
Panginoong Diyos ako’y gagabayan.

Advertisements

About HARDPEN

Teacher-Writer Hardpen is my nom de plume. My real name is Massuline Antonio Dupaya Ligaya. Many times I was asked the question, "Why do you write?" I don't write for rewards nor adulation. When I write poems, stories, and essays, when I do research, seeing them completed gives me immense joy and satisfaction. I don't write for cash incentives, "likes," and "praises." I would be thankful if I'll have them but the happiness and sense of fulfillment I feel when completing my works are my real rewards. Is teaching difficult? No! When I teach, I don't work but I play. The classroom is my playground, the students are my playmates, and the subject is our toy. Proud to be me! Proud to be a FILIPINO! TO GOD BE THE GLORY!

Posted on June 1, 2018, in Poetry, Tula and tagged , . Bookmark the permalink. 4 Comments.

  1. I don’t know the meaning of following words: paahalanan, saliksik, sandalan, magtiwala, kakayanan, katwiran, kakulangan, punahin, maghunos-dili, samo, uling, dungis, bulangan, ets…. practically all words, ^_^ I can only understand conversational Tagalog…… I’m trying to learn more Tagalog words.

    I left the country when I was 6 1/2 years old, so my vocabulary is a bit limited. But I do love to read Filipino poetry.

    Liked by 1 person

    • You were very young when you left the country that’s why. At least you can understand conversational Tagalog.

      I have already written the items below before I saw that part of your comment saying “practically all words.” Anyway, sana makatulong ng kaunti ang mga isinulat ko sa baba. (Do you understand that?)

      paalalahanan – remind
      saliksik – search
      sandalan – rely
      magtiwala – trust
      kakayanan – ability
      katwiran – reason
      kakulangan – something lacking
      punahin – notice
      maghunos-dili – calm down, take it slow
      samo – request
      uling – The literal meaning is CHARCOAL but I used it idiomatically in the poem to mean FAULT
      dungis – blemish
      bulungan – whisper

      Liked by 1 person

    • Yes. Except perhaps “SALIKSIK.” There’s an ordinary Tagalog word speakers of the language are more likely to use instead of it – HANAP/HANAPIN.

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: